http://jolly-ro.livejournal.com/ ([identity profile] jolly-ro.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_deutsch 2005-09-22 04:30 pm (UTC)

а это мое изобретение... :)) там действительно очепятка, я просто (от усталости, наверное) соединила названия двух разделов - Schlummertrunk и Scnuller. простите, что ввела в заблуждение:)) тем не менее, перевод слова Schlummertrunk по-прежнему неясен. то есть, я понимаю значение, но не знаю, как адекватно выразить то же самое по-русски. ясно же, что это не снотворное и не успокаительное, но что? успокаивающий енапиток?:/

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting