2004-02-10

web-Deutsch

Прямой перевод таких слов как "главная", "гостевая", "новости", "дистанционное обучение" и др. может несколько отличаться от того, который используется именно в области интернета. Например, возьмём такое словосочетание как "карта сайта": слово
"сайт" писать по-английски, а "карта" по-немецки, или "сайт" перевести как немецкое "страница", или оба слова по-английски ?
Или всё время используются английские термины?
Подскажите, пожалуйста, как быть?

Спасибо!

deutsch lernen

Какие формы общения с носителем языка вы могли бы порекомендовать, чтобы этот самый язык получше выучить?
Ситуация какая? - есть австрийка, которая учит русский, и есть я, которая с удовольствием бы потренировала свой немецкий. Только как это сделать наиболее эффективным образом, я не знаю :(

Может быть, вы что-нибудь подскажете?
Спасибо!

(no subject)

Всем привет!
Пришла очередь меня выручать! Скажите пожалуйста, как правильно по-немецки сказать "уткнуться лицом в подушку", "отвернуться к стенке"?
Нужно для Aufsatz очччень!

Заранее спасибо! :)