Имхо, все немного однозначно переведено. Я слова как " bescheissen" "was geht ab" никогда на матерный не перевожу. Мне кажется, что в немецком все равно мата как-то нету. Это все так. А оч интересно было посмотреть вариант перевода тех слов, которые я каждый день слышу Ж-)
no subject
А оч интересно было посмотреть вариант перевода тех слов, которые я каждый день слышу Ж-)