http://mary-live.livejournal.com/ ([identity profile] mary-live.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_deutsch2008-11-28 03:28 am

процедурный вопрос

Друзья, подскажите, пожалуйста, кто знает, в чём отличие между das Prozedere и die Prozedur?
В каких случаях что лучше употреблять?

заранее большое спасибо за ответы

[identity profile] asya-ne.livejournal.com 2008-11-28 01:09 am (UTC)(link)
na sobstvennom opite i sprosila tolko chto druga: das Prozedere on ne snaet, no ja lichno videla v svoem vrachebnom diagnose, otkuda delau vivod - eto spezialnij medizinskii termin dlja die Prozedur. Die Prozedur bedeutet immerhin ein gewisses Verfahren.

[identity profile] taubesnuesschen.livejournal.com 2008-11-28 06:22 am (UTC)(link)
чаще употребляется процедура, а в принципе - это одно и то же - какой-то процесс.

[identity profile] tafkab.livejournal.com 2008-11-28 10:28 am (UTC)(link)
das Prozedere - более описание процесса, чем сам процесс - к примеру "процесс рассмотрения аппеляционной жалобы"
die Prozedur - сам процесс, к примеру "укол в попу".
Хотя это для пуристов, в повседневной речи можно и путать.

[identity profile] alexejv.livejournal.com 2008-11-28 12:21 pm (UTC)(link)
первое - это описание процесса в стиле: сначала-потом-после-этого-и-затем.
второе редко встречалось, наверное в медицине "процедура".
Сказать: "Die Prozedur ist wie folgt, zuerst..."- имхо неграмотно и неверно :)

[identity profile] kvicks.livejournal.com 2008-12-02 12:41 pm (UTC)(link)
1. процесс
2. процедура