http://bellendehuanita.livejournal.com/ ([identity profile] bellendehuanita.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_deutsch2005-08-13 11:02 am

Пожалуйста!!! ПОМОГИТЕ!!! С переводом)))не денег)))

Как бы вы перевели "Знатные Зверюги"???? Мне как-то воооообще ничего на ум не приходит;-(((

[identity profile] mbiwb.livejournal.com 2005-08-13 09:14 am (UTC)(link)
контекст!

[identity profile] maximov.livejournal.com 2005-08-13 12:37 pm (UTC)(link)
видимо это все же из мультика "падал прошлогодний снег", где он зайца поймал:
- Знатный зверюга! Шкварок нажарю!

:-)

[identity profile] martens.livejournal.com 2005-08-13 09:17 am (UTC)(link)
Hohe Tiere.
Wichtige Tiere.

[identity profile] n0-w0nder.livejournal.com 2005-08-13 09:30 am (UTC)(link)
Richtige? )

[identity profile] prettyspecial.livejournal.com 2005-08-13 11:14 am (UTC)(link)
edler Vieher?

[identity profile] dimasey.livejournal.com 2005-08-13 01:43 pm (UTC)(link)
grossartige Viecher

[identity profile] el-heneral.livejournal.com 2005-08-13 02:53 pm (UTC)(link)
Obermonsters

[identity profile] jenyay.livejournal.com 2005-08-13 03:51 pm (UTC)(link)
Вот что лингво говорит по повозу слова "знатный":

знатный
1) ( по происхождению ) vornehm
2) ( выдающийся ) angesehen; namhaft ( известный ); berühmt ( знаменитый )

[identity profile] jenyay.livejournal.com 2005-08-13 03:54 pm (UTC)(link)
Т.е. получается что-то вроде Die angesehenen Tier.

как вариант.

[identity profile] n0-w0nder.livejournal.com 2005-08-13 04:22 pm (UTC)(link)
по наущению мультилекса:
Große

[identity profile] andrreas.livejournal.com 2005-08-13 05:09 pm (UTC)(link)
по настроению подходет:
Tolle Viecher

но лучше всего:
Krasse Viecher

[identity profile] wald-seng.livejournal.com 2005-08-13 06:29 pm (UTC)(link)
Как немецкое название название фильма с Джейми Ли Кертис - Wilde Kreaturen.