http://laubsaege.livejournal.com/ ([identity profile] laubsaege.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_deutsch2010-12-05 04:05 pm

aus gegebenem Anlaß

"в связи со сложившимися обстоятельствами" или есть вариант с использованием слова "повод"?

[identity profile] lena-sol.livejournal.com 2010-12-05 04:37 pm (UTC)(link)
имхо, ваш вариант - в связи со сложившимися обстоятельствами - приятнее на слух и не так загромождён ("с имеющимися на то.." - на что?)

соглашусь с irre - стиль текста тоже имеет значение