http://salexey.livejournal.com/ ([identity profile] salexey.livejournal.com) wrote in [community profile] ru_deutsch2010-12-25 02:46 pm

Дед Мороз

Как получилось, что "Дед Мороз" переводится на немецкий как "Väterchen Frost"? И в некоторых других европейских языках он тоже отец, а не дед.

[identity profile] biheppa.livejournal.com 2010-12-25 02:30 pm (UTC)(link)
vaeterchen - это не отец, а скорее "старик", т.е. пожилой отец или батюшка, что-т в этом духе..

[identity profile] nanutati.livejournal.com 2010-12-26 10:53 am (UTC)(link)
:)жалко:)гг

(Anonymous) 2010-12-28 06:23 pm (UTC)(link)
если сказать "матушка", что Вам представляется в первую очередь?
Принцип тот же самый.