А как насчет калек с немецкого? Например, однажды услышала такое: "Он не стоит на блондинок". И ведь сколько в этом глубокого смысла:). А в том, что по-русски не говорят "в объявлении стояло" я уже и сама начала сомневаться, потому что слышу это по 10 раз в день.
no subject
Date: 2005-09-25 08:20 pm (UTC)А в том, что по-русски не говорят "в объявлении стояло" я уже и сама начала сомневаться, потому что слышу это по 10 раз в день.