Меня так просто не переубедишь, потому что на каждый ваш аргумент у меня 30 своих. Читаем два самых серьезных толковых словаря в Германии
Deutsch als Fremdsprache:
Schlag·baum der; eine Schranke (besonders an einer Grenze)
[Error: Irreparable invalid markup ('<den [...] öffnen,>') in entry. Owner must fix manually. Raw contents below.]
Меня так просто не переубедишь, потому что на каждый ваш аргумент у меня 30 своих. Читаем два самых серьезных толковых словаря в Германии
Deutsch als Fremdsprache:
Schlag·baum der; eine Schranke (besonders an einer Grenze) <den Schlagbaum öffnen, herunterlassen>
Duden - das große Wörterbuc der deutschen Sprache:
Schlag|baum, der: senkrecht aufrichtbare Schranke (bes. an Grenzübergängen): den S. öffnen, herunterlassen.
Из чего можно сделать простой вывод - Schlagbaum - это такая штука, которая стоит на границе. Даже по Вашей ссылке это видно - немецкие солдаты на польской границе в 39-м году.
no subject
Date: 2005-09-27 02:02 pm (UTC)Deutsch als Fremdsprache:
Schlag·baum der; eine Schranke (besonders an einer Grenze)
Deutsch als Fremdsprache:
Schlag·baum der; eine Schranke (besonders an einer Grenze) <den Schlagbaum öffnen, herunterlassen>
Duden - das große Wörterbuc der deutschen Sprache:
Schlag|baum, der: senkrecht aufrichtbare Schranke (bes. an Grenzübergängen): den S. öffnen, herunterlassen.
Из чего можно сделать простой вывод - Schlagbaum - это такая штука, которая стоит на границе. Даже по Вашей ссылке это видно - немецкие солдаты на польской границе в 39-м году.