[identity profile] cranby.livejournal.com posting in [community profile] ru_deutsch
Коллега-немец (из Берлина), приглядываясь к сливовому пирогу:
- Was habt ihr da? Ah! Pflaumen!!

На что коллега-нижнеавстриец отвечает:
- Bei uns heißt es Zwetschke, du Pflaume :)

Date: 2009-09-17 08:31 am (UTC)
From: [identity profile] airdale-terrier.livejournal.com
в баварском произношении слышится K
так же, как и в слове Мецкарай (Metzgerei) и названии города Швиндек
(Schwindegg)
Хотя Швиндек не так показательно, поскольку интересующая согласная в конце стоит

Date: 2009-09-17 02:20 pm (UTC)
From: [identity profile] mergiona.livejournal.com
я слышу в баварском отчетливо Г, а не К...
К еще ни разу не слышала... хм.

Date: 2009-09-17 07:20 pm (UTC)
From: [identity profile] airdale-terrier.livejournal.com
Бавария - она в отношении диалектов большая
(я в Верхней)
один уже немолодой баварец в нашей деревне уверял меня,
что когда он оказывается в Нижней Баварии (от нас 10 км к северу),
то перестает понимать окружающих - настолько там диалект другой
сколько я его не переспрашивала - он отказывался признать что шутит...

Date: 2009-09-17 07:22 pm (UTC)
From: [identity profile] mergiona.livejournal.com
да-да, я вам охотно верю! баварцы - они вообще шутники те еще )))

Profile

ru_deutsch: (Default)
alles, was mit Deutsch zu tun hat

April 2017

S M T W T F S
      1
234 56 78
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 21st, 2025 03:17 pm
Powered by Dreamwidth Studios