[identity profile] nick-coll.livejournal.com posting in [community profile] ru_deutsch
Кто подскажет адекватный перевод слова Pflegestufe?

К примеру, в таком предложении "Diese sind abhängig von der Pflegestufe und betragen:" (Они зависят от ступеня (?) и составляют: )

Категории, группа инвалидности, ступень?

Дело в том, что в табличках "шапки" также имеют колонки Stufe I, Stufe IІ, где длинное подрядное предложении не вместишь.

Есть более-менее адекватный перевод этому слову?

Communal pictures

Date: 2017-01-09 12:31 am (UTC)
From: (Anonymous)
New sissy girls blog website
male gay bdsm shemal vido panties for men to wear
http://sissyblog.twiclub.in/?read.madilyn
what are butt plugs royalty free illustrations site de movies long sheer robes men and breast old sexy woman bobbi christina in hospice plants that grow from seeds

Profile

ru_deutsch: (Default)
alles, was mit Deutsch zu tun hat

April 2017

S M T W T F S
      1
234 56 78
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 26th, 2025 11:36 am
Powered by Dreamwidth Studios