[identity profile] nick-coll.livejournal.com posting in [community profile] ru_deutsch
Кто подскажет адекватный перевод слова Pflegestufe?

К примеру, в таком предложении "Diese sind abhängig von der Pflegestufe und betragen:" (Они зависят от ступеня (?) и составляют: )

Категории, группа инвалидности, ступень?

Дело в том, что в табличках "шапки" также имеют колонки Stufe I, Stufe IІ, где длинное подрядное предложении не вместишь.

Есть более-менее адекватный перевод этому слову?

New York Fashion Week 2017

Date: 2017-02-20 02:38 am (UTC)
From: (Anonymous)
Here and ended the latest thing week in supplementary York in 2017. Considerable week I'll advertise you, but not without scandals and attractive spices! Exceptionally outrageously heated discussed models that gave us clothing. They asseverate various of them from elite escorts, and some instantaneously whores. Which was picked up from the drive or from the site deep Dating. Who wants in you'll see it can be viewed here http://sex911.top/?s=171274 There you at one's desire mull over pictures and a quantity of other certification but unfortunately at most after registration, if you are unsurpassed then you in all likelihood will like it there).

Profile

ru_deutsch: (Default)
alles, was mit Deutsch zu tun hat

April 2017

S M T W T F S
      1
234 56 78
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 6th, 2025 02:24 pm
Powered by Dreamwidth Studios